- doucement les basses
- разг.(doucement [или прост. molla] les basses)1) потише, потише ..., без громких слов
Aurélie. - Écoute, je vais te dire la vérité. Le boulanger. - Oh! Doucement les basses, mon petit cœur. C'est encore un truc comme les trucs de M. le Curé, ça: il faut regarder les choses en face ... Un peu de vérité, je ne dis pas, mais beaucoup de vérité ... Je me fais vieux, qu'est-ce que tu veux, une clarté un peu vive ça me gêne, ça me pique les yeux. (J. Giono, La Femme du boulanger.) — Орели: - Послушай же, я скажу тебе всю правду. Пекарь: - Ну, ну, без громких слов, душенька. Это ведь опять трюк в духе г-на Кюре; надо прямо смотреть на вещи ... Ладно; немножко правды, но много ... Я стал стареть, что поделаешь. Чересчур яркий свет мешает мне, режет глаза.
2) умерь(те) ваши (твои) претензии3) не торопите меня
Dictionnaire français-russe des idiomes. 2013.